HAROLD DAVID HERNANDEZ SOLORZANO - UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA
HAROLD DAVID HERNANDEZ SOLORZANO
CONTRATISTA
UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA
VICERRECTORÍA ADMINISTRATIVA
harolddhs68@gmail.com
4217940
4217940
Municipio de Nacimiento: COROZAL, SUCRE - COLOMBIA
Formación Académica
- PROFESIONAL - INGENIERIA ELECTRONICA - Graduado
- ESPECIALIZACION - ESPECIALIZACION EN GERENCIA DE PROYECTOS DE INGENIERIA - Graduado
Experiencia Laboral
| Cargos | Entidad | Fecha Inicio | Fecha Fin |
|---|---|---|---|
| INGENIERO ELECTRONICO | UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA | 02/03/2026 | Actual |
| INGENIERO ELECTONICO | UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA | 27/01/2026 | No Reportado |
| INGENIERO ELECTRONICO | UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA | 12/11/2025 | 30/12/2025 |
| DOCENTE INSTRUCTOR | CORPORACIÓN EDUCATIVA INSTITUTO METROPOLITANO DE EDUCACIÓN CIME | 16/09/2025 | 30/11/2025 |
| INGENIERO ELECRONICO | UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA | 15/09/2025 | 28/02/2026 |
| ASISTENTE DE INVESTIGACION | UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA | 08/08/2025 | 31/08/2025 |
| INGENIERO ELECTONICO | UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA | 09/05/2024 | 08/10/2024 |
| INGENIERO ELECTONICO | UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA | 29/08/2023 | 31/07/2024 |
| INGENIERO ELECRONICO | UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA | 16/06/2023 | 10/12/2023 |
| TUTOR FORMULADOR DE PROYECTOS | FUNDACION PARA LA PLANEACION Y EL DESARROLLO TERRITORIAL FUNPDETER | 01/04/2022 | 31/05/2023 |
Contratos Vigentes
| Entidad | Objeto | Fecha Inicio | Fecha Fin | Monto |
|---|---|---|---|---|
| UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA | Prestar servicios profesionales realizando las siguientes actividades: 1. Apoyar la validación lingüística y cultural del modelo del proyecto Traductor de lengua Arhuaca de tradición oral de la Sierra Nevada de Santa Marta al Español basado en inteligencia artificial - Fase 2, mediante la verificación de correspondencias semánticas, gramaticales y pragmáticas entre la lengua Arhuaca y el español, en articulación con hablantes nativos, comunidades vinculadas y el equipo técnico del proyecto. 2. Apoyar la revisión, depuración, actualización y uso del corpus lingüístico del proyecto durante la ejecución de la prueba piloto, incorporando ajustes derivados de los resultados del modelo traductor y de la retroalimentación obtenida, garantizando la coherencia lingüística y cultural de los datos utilizados. 3. Apoyar el análisis e interpretación de los resultados obtenidos en la prueba piloto, identificando fortalezas, limitaciones y oportunidades de mejora del modelo traductor, y generando insumos lingüísticos y cualitativos para los ajustes finales del sistema. 4. Apoyar la gestión y organización documental del proyecto durante la Fase 2, asegurando la sistematización, trazabilidad y resg | 02/03/2026 | 30/06/2026 | $12.345.000,00 |
| UNIVERSIDAD DEL MAGDALENA | 1. Apoyar en la ejecución de pruebas funcionales del módulo de usuarios y roles, verificando el correcto funcionamiento de las operaciones y permisos configurados. 2. Apoyar en la elaboración del reporte de defectos funcionales y de interfaz de usuario (UI), documentando los hallazgos y recomendaciones para su corrección. 3. Apoyar en la validación de la creación y edición de proyectos, garantizando la consistencia de los datos y la correcta aplicación de las reglas de negocio. 4. Apoyar en las pruebas de restricciones de roles y dependencias, asegurando que los niveles de acceso y permisos correspondan al diseño funcional establecido. 5. Apoyar en las pruebas del flujo de revisión entre formulador y director, evaluando la integridad de los estados, transiciones y notificaciones del proceso. 6. Apoyar en la elaboración del informe de errores y observaciones de experiencia de usuario (UX), recopilando sugerencias para optimizar la usabilidad del sistema. 7. Apoyar en las pruebas de visualización de proyectos y aplicación de filtros, verificando la precisión de los resultados y la funcionalidad de las opciones de búsqueda. | 27/01/2026 | 15/06/2026 | $20.538.000,00 |
*La información disponible para consulta corresponde a lo reportado por las instituciones públicas. Cada entidad debe garantizar que la información se encuentre registrada y actualizada en el Sistema de Información y Gestión del Empleo Público SIGEP